Blue Flower

Gerzanics Magdolna lemezajánlója

Hat év telt el az első rész megjelenése óta. Ez idő alatt Balogh Sándor egykori tanítványai nagy utat jártak be, szárnypróbálgatókból előadóművészek lettek. Palya Beát és Bolya Mátyást a népzenei ihletésű improvizációk világa, Bolya Dánielt az alkalmazott népzene ragadta magával. Ennek fényében különösen izgalmas lehet, hogyan jelenik meg e hat év rengeteg tapasztalata, az egymás iránt érzett töretlen megbecsülés és barátság, az egykori tanár-diák viszony az új felvételeken.

Szerkesztette Balogh Sándor és Bolya Mátyás. A Magyar Citerás Antológia harmadik részének megjelenését is – a korábbiakhoz hasonlóan – intenzív kutatómunka előzte meg.

A sorozat első részének megjelenéséről szóló híradás a következő szavakkal indult: „Ahhoz, hogy egy értékes dallam eljusson mindenkihez hivatalosan kiadott hanghordozón vagy lejegyzett formában, igen hosszú utat kell végig járnia, a gyűjtés-feldolgozás-publikálás mindhárom lépcsőfokát. Az utolsó kettő a legnehezebb.

Ahhoz, hogy egy értékes dallam eljusson mindenkihez hivatalosan kiadott hanghordozón vagy lejegyzett formában, igen hosszú utat kell végig járnia, a gyűjtés-feldolgozás-publikálás mindhárom lépcsőfokát. Az utolsó kettő a legnehezebb. Ez a két lépés a táncházmozgalom mai feladatai közül talán a legfontosabb, így lesz a helyszíni gyűjtésből mindenki számára hozzáférhető és használható közkincs – legyen az táncházi muzsikus vagy zenetudós –, amely hozzásegíthet minket a folklór folyamatának teljesebb megértéséhez. Ilyen munka Balogh Sándor és Bolya Mátyás által szerkesztett Magyar Citerás Antológia is, mely a MTA Zenetudományi Intézetének Népzenei Archívumából válogat.